"Александ Македонский, конечно герой, но зачем же стулья ломать?" (с)
Не смотрела сериал, поэтому многое не понимаю, но энергетика клипа впечатляющая! А после второго клипа вспомнился наш старый мультик «Антошка, Антошка, пойдем копать картошку!»
"Александ Македонский, конечно герой, но зачем же стулья ломать?" (с)
Эйхе, Да, простой английский с четким и медленным произношением. Прямо идеальное пособие для изучения языка. А клип, в самом деле, классный! Надо будет где-нибудь сериал раздобыть и посмотреть.
St.Irrana кстати, для изучения английского - советую довольно интересный сайт. По поводу скачать... Я ловила на торрентах - там 3 серии и пилот 1го. 18 сентября в 22 (или 22.30?) по первому каналу будет идти. Но там такая озвучка, что просто мрак. Особенно по сравнению с голосами актеров (я уже молчу про смысл самих диалогов). В общем, если есть возможность, лучше не портить себе интригу дурным переводом и скачать)
"Александ Македонский, конечно герой, но зачем же стулья ломать?" (с)
Сайт хороший, спасибо, только мне не подходит - диплом не позволяет. Ой, что-то я запуталась с Шерлоком – был один сезон и в нем три серии? (это я на торрент сбегала и нашла там файл 1-ый сезон/1-3 серия). Но тогда, пилот 1-го – чего? Сезона? Серии? Плохой перевод, бывает, весь фильм испортит. Лучше бы с субтитрами показывали.
Жаль, что не позволяет) Будь ты в Питере - поделилась бы без вопросов. Моя совесть по этому поводу молчит. Позволяет же совесть 1-му каналу делать такой похабный перевод и рекламные анонсы. Можно заказать на английских сайтах диск (кстати, кто-то говорил, что неделю или около того ВВС1 позволяло скачать с их сайта этот сериал. А субтитры делались для всех и бесплатно, их и с торрентов скачать можно Пилот 1 серии, увидев которую ВВС сказали, что хотят такой сериал (1 сезон - всего 3 серии :weep2, но не по 60 минут (как пилот), а по 90. Так что его решили полностью переснять в итоге. 2 сериал будет в августе (кажется) 2011 года.
St.Irrana , я так поняла, "сайт хороший" - это про торрент? А языковой сайт как тебе? Я неправильную ссылку дала Там можно много разных языков изучать, кроме того, стать учителем - комментировать чужие работы и помогать в изучении языка. Еще можно провести эксперимент и скачать торрентом фильм непосредственно с моего компа по прямой ссылке) Но я так никогда не пробовала.
"Александ Македонский, конечно герой, но зачем же стулья ломать?" (с)
Эйхе, Кажется, я тебя запутала "сайт хороший" - это я имела в виду языковой сайт. Взяла его себе на заметку – хочу еще изучить немецкий и испанский. А английский я сейчас «вспоминаю» и шлифую, а то лет пять им не практиковалась (не считать же практикой чтение англоязычных фиков! ) У первого канала совесть почти всегда молчит. Слышала слух, что в ШХ они специально такой перевод делали, чтобы убрать любой намек на слэш. Правда не знаю насколько верен этот слух.
«Еще можно провести эксперимент и скачать торрентом фильм непосредственно с моего компа по прямой ссылке) Но я так никогда не пробовала.» *недоуменно* наверно, я туплю, но ссылки не вижу. Впрочем я уже поставила в очередь на закачку ШХ с торрента. Буду теперь ждать.
St.Irrana , тут ее и не должно было быть)\Просто на торрентах ты загружаешь свой торрент-файл на сайт, потом скачиваешь его оттуда и перезаливаешь, приобщаясь к статистике этого сайта (если оформляешь раздачу). А можно просто прислать этот файл конкретному человеку. По сути - то же самое, но получится 1 раздающий фильмы и 1 скачивающий. Сайт - да, интересный. Намеков на слеш там 5-6 за весь сериал. И они именно что намеки, причем с насмешкой над этим самым слешем. Ради этого гробить фильм и рейтинги... И репутацию, если на то пошло (если что-то от нее еще осталось)
А после второго клипа вспомнился наш старый мультик «Антошка, Антошка, пойдем копать картошку!»
Сказка интересна лично мне возможностью послушать простой английский) Ну и просто... =)
Да, простой английский с четким и медленным произношением. Прямо идеальное пособие для изучения языка.
А клип, в самом деле, классный! Надо будет где-нибудь сериал раздобыть и посмотреть.
По поводу скачать... Я ловила на торрентах - там 3 серии и пилот 1го.
18 сентября в 22 (или 22.30?) по первому каналу будет идти. Но там такая озвучка, что просто мрак. Особенно по сравнению с голосами актеров (я уже молчу про смысл самих диалогов). В общем, если есть возможность, лучше не портить себе интригу дурным переводом и скачать)
Ой, что-то я запуталась с Шерлоком – был один сезон и в нем три серии? (это я на торрент сбегала и нашла там файл 1-ый сезон/1-3 серия). Но тогда, пилот 1-го – чего? Сезона? Серии?
Плохой перевод, бывает, весь фильм испортит. Лучше бы с субтитрами показывали.
Будь ты в Питере - поделилась бы без вопросов. Моя совесть по этому поводу молчит. Позволяет же совесть 1-му каналу делать такой похабный перевод и рекламные анонсы.
Можно заказать на английских сайтах диск (кстати, кто-то говорил, что неделю или около того ВВС1 позволяло скачать с их сайта этот сериал. А субтитры делались для всех и бесплатно, их и с торрентов скачать можно
Пилот 1 серии, увидев которую ВВС сказали, что хотят такой сериал (1 сезон - всего 3 серии :weep2
Я неправильную ссылку дала
Еще можно провести эксперимент и скачать торрентом фильм непосредственно с моего компа по прямой ссылке) Но я так никогда не пробовала.
Кажется, я тебя запутала
У первого канала совесть почти всегда молчит.
Слышала слух, что в ШХ они специально такой перевод делали, чтобы убрать любой намек на слэш. Правда не знаю насколько верен этот слух.
«Еще можно провести эксперимент и скачать торрентом фильм непосредственно с моего компа по прямой ссылке) Но я так никогда не пробовала.»
*недоуменно* наверно, я туплю, но ссылки не вижу.
Впрочем я уже поставила в очередь на закачку ШХ с торрента. Буду теперь ждать.
Сайт - да, интересный.
Намеков на слеш там 5-6 за весь сериал. И они именно что намеки, причем с насмешкой над этим самым слешем. Ради этого гробить фильм и рейтинги... И репутацию, если на то пошло (если что-то от нее еще осталось)